Существительное chicanery происходит от французского слова 'chicanerie', которое само происходит от глагола 'chicaner', означающего придираться. Впервые он был использован в английском языке в 17 веке.
Какова этимология слова придирки?
chicanery (сущ.)
1610s, «юридическая придирка, софистика, подлые или мелкие уловки», от французского chicanerie «обман», от chicaner «до мелкого тумана, придирки» (15c.), происхождение которого неизвестно, возможно, от средне-нижненемецкого schikken «устраивать, осуществлять» или от названия похожей на гольф игры, в которую когда-то играли в Лангедоке.
Является ли слово chicanery в английском языке?
существительное во множественном числе chi·can·er·ies. обман или обман путем придирок или софистики: Он прибегал к наихудшей лести и придиркам, чтобы выиграть работу.
Придирки – плохое слово?
Chicanery - обман путем обмана, от старофранцузского chicaner до quibble - иногда избегают как оскорбление латиноамериканцев, потому что оно очень напоминает слово chicano. … И некоторые совершенно безобидно звучащие слова приобрели дурную репутацию незаслуженно.
Чикано происходит от придирок?
В Сан-Диего гид сказал нам, что слово «чикано» (означающее американец мексиканского происхождения) произошло от слова «chicanery». Согласно его рассказу, штат Техас боролся за то, чтобы стать отдельной суверенной нацией в середине 1800-х годов, и считал, что для этого всех мексиканцев нужно выгнать из государства.