Определение территории США.: расположение различных частей на участке земли: где вещи расположены в каком-то месте Она знала рельеф местности, путешествуя по ней ежедневно. -часто используется в переносном смысле Новым сотрудникам требуется время, чтобы освоиться в этом отделе.
Как вы разбираетесь в ситуации?
чтобы узнать общую ситуацию или состояние дел, особенно при подготовке к действию.
Это так или иначе?
В американском английском идиоматическая именная фраза, используемая для описания топографии или состояния дел, звучит так: « lay of the land». В британском английском это «ложь земли».
Откуда берется мир?
Это словоупотребление возникло в Британии около 1700 года как общепринятое слово и до сих пор используется там. Современные определения слова «lay» (или «лежи» в британском английском) не включают значения, необходимого для этой идиомы, но в какой-то момент должны иметь его.
Является ли общепринятое оскорбительным?
Lay of the land - североамериканская фраза. Lie of the land - это британская фраза, которая метафорически означает текущее положение дел, то, как что-то организовано. Буквально расположение земли - это расположение черт на земле. По сути, лежать на земле и лежать на земле означают одно и то же.