Латинский перевод Библии, написанный св. Иеронимом, которого Папа Дамас попросил в 382 г. н.э. навести порядок в распространении древнелатинских версий, которые были в обращение. Его перевод стал стандартной латинской версией Библии для западной латиноязычной церкви.
Кто первым перевел Библию с греческого на латынь?
Джером. В 382 году папа Дамас поручил Иерониму, ведущему библеисту своего времени, создать приемлемую латинскую версию Библии на основе различных переводов, использовавшихся в то время.
Кто перевел Библию на латынь?
Намерение Святого Иеронима, переводящего на латынь иврит Ветхого Завета и греческий Новый Завет, состояло в том, чтобы обычные христиане Римской империи могли читай слово Божие.«Незнание писаний, - писал он, - есть незнание Христа».
Когда Библия была переведена на греческий язык?
Библия Септуагинты возникла в 3-м веке до нашей эры, когда еврейская Библия, или Ветхий Завет, была переведена на греческий язык.
Каким был первый латинский перевод Библии?
Вульгата обычно считается первым переводом Ветхого Завета на латынь непосредственно с еврейского Танаха, а не с греческой Септуагинты.